30-я Вариация. Сиквел — порно рассказ
Автор.
30-е продолжение вариации. by Tilan
Молли стояла у буфета в своей маленькой семейной комнате и смотрела на блестящее кольцо на стойке. Казалось, что время остановилось. Она почувствовала, как ее больное сердце стучит в висках.
Лео ушел и больше не вернется. Как она узнала об этом? Или я должен спросить, почему он так долго ждал? Он нас видел? Он смотрел в окно?
Она упала на колени и дрожала, держа в руках записку, которую он оставил для нее. «Кто-то недостоин». Эти слова ранили ее так, как ничто и никогда прежде не ранило. Тонкая нота обожгла кончики ее пальцев — огнем или льдом, она не знала, но в любом случае, она не могла отпустить ее.
Это не могло закончиться так. Он любит меня, простит меня, должен простить меня. Мы созданы друг для друга.
«Неблагонадежный, подрывной подонок».
Его голос эхом отдавался в ее голове, когда соленые слезы текли по ее красивому лицу.
После долгого и освобождающего крика ей удалось найти в себе силы встать на ноги. Тридцатая вариация началась в сотый раз, сводя ее с ума. Она попыталась проверить настройки системы, потерпела неудачу и со злостью выхватила розочку. Наконец наступила тишина.
Но почему, Лео? Почему именно 30-го? Я смотрел, как она поднимается по лестнице в квартиру. Совпадение? Телепатия? Каковы шансы? Нет, это маловероятно. Вы пытались отправить мне сообщение.
Внезапно ее осенило. Я всегда пою ее, когда я счастлив, я всегда пою ее после. О, нет, он был там!
И тогда музыка, которая всегда ассоциировалась в ее сознании со счастьем и радостью, навсегда стала ассоциироваться со стыдом и виной.
Где ты? Что ты делаешь? Ей нужно было услышать его голос, поэтому она взяла смартфон и набрала номер. Сообщение сразу же ушло на голосовую почту. Она была не единственной, кто знал, как использовать режим полета.
Молли оставила ему сердечную просьбу позвонить ей, а затем приняла душ. Она пропустила ужин, потому что не могла есть, а потом легла на свою пустую кровать, погрузившись в раздумья.
Мне позвонить его сестре? Может, позвонить Бобу? Он уже сказал? Согласятся ли они поговорить со мной, если он это сделает? Он уже нашел кого-нибудь? Он может выбрать кого угодно, когда захочет. Ни одна здравомыслящая женщина не может устоять перед его чарами. Ласкают ли сейчас чужие руки его совершенное тело? Кто-то целует его мягкие губы? Я убью эту суку! Он мой, мой!
Бедная Молли почти не спит сегодня.
Лео лежал на кровати в своем номере в мотеле и смотрел в потолок. На полу были разбросаны закрытые картонные коробки. Он не мог уснуть. Это был худший день в его жизни. Все его мечты о любви и семье были разбиты вдребезги на Смитеренсе. Любовь всей его жизни оказалась совершенно другим человеком, чем он думал. Еще несколько месяцев назад он никогда бы не поверил, что женщина, на которой он женился, окажется эгоистичной, жадной изменщицей, способной пожертвовать своим достоинством и браком ради удовольствия.
Как он мог это сделать? Почему она это сделала? Влюбилась ли она в него? Это было ради его денег или ради власти? Действительно ли все было так поверхностно? Может быть, я просто наскучил ей. Смогу ли я снова любить или доверять? Все ли женщины предают шлюх? Нет! Я просто слишком доверяла и позволила любви ослепить меня. Я давно знал, что что-то случилось; почему я не начал действовать раньше?
После нескольких часов мучений он решил, что нет смысла оставаться в прошлом.
Неважно, почему она это сделала. Все готово. Эта глава в моей жизни закончена, и я должен двигаться дальше. У нее осталось несколько месяцев аренды. Тогда она сможет расширить его на свое имя. Она может забрать всю мебель, а я куплю новую. Может быть, все это к лучшему. Мне нужно мыслить позитивно — лимонад из лимонов. Я справлюсь!
В конце концов он заснул, убеждая себя, что проблемы, стоящие прямо перед ним, можно решить.
Рано утром следующего дня, сказав своему менеджеру, что у него возникли некоторые личные проблемы, он отправился в ближайшую местную клинику и сдал образцы крови на анализ на венерические заболевания. «Если она сделала это со своим боссом, то Бог знает, с кем она это сделала», — подумал он. Из клиники он отправился на встречу с семейным адвокатом, которого нашел в Интернете.
Он приехал в адвокатскую контору незадолго до полудня, подошел к регистрационной стойке и увидел симпатичную молодую секретаршу, разговаривающую по телефону с клиентом. Как только она заметила Лео, она широко улыбнулась ему и не могла оторвать от него глаз. Было очевидно, что она бесстыдно смотрит на него. Ее изучающий взгляд и соблазнительная улыбка заставили Лео почувствовать беспокойство, поэтому он обернулся.
Последние несколько лет он чувствовал себя защищенным от нападок представительниц прекрасного пола своим обручальным кольцом. Теперь он чувствовал себя незащищенным и уязвимым.
Это была долгая и напряженная минута, пока она, наконец, не закончила разговор и не повернулась к нему с улыбкой.
«Здравствуйте, чем я могу вам помочь, сэр?»
«Привет. Меня зовут Леопольд Блум. У меня назначена встреча с мисс Уилсон».
Секретарь несколько секунд смотрел на экран своего компьютера, затем повернулся к нему и попросил занять место в зоне ожидания, пока его не вызовут.
Лео сел, как его попросили, достал смартфон и еще раз проверил несколько близлежащих квартир, которые он ранее отметил в заявке на аренду. Лучший вариант казался слишком хорошим, чтобы быть правдой. Это предложение только что было отправлено. Это был полностью меблированный кондоминиум в хорошем районе с видом на озеро. Цена, запрошенная арендодателем, была значительно ниже, чем ожидал Лео, учитывая местоположение и технические характеристики. Лео был настроен несколько скептически, но все же планировал проверить его сразу после встречи с адвокатом Уилсоном.
Начав смотреть на экран своего телефона, он почувствовал странное ощущение в правом боку — взгляд, как он предположил, прожигал его насквозь, как радиация. Лео повернул голову и заметил лазерный взгляд секретаря, устремленный на него. Как только их глаза встретились, она дважды быстро подняла брови. Лео считал ее симпатичной, но слишком агрессивной на его вкус.
Он только что закончил долгие отношения с человеком с чрезмерной самоуверенностью; он не собирался снова падать в эту яму. Он подарил ей фальшивую улыбку и вернулся к своему телефону. Менее чем через мгновение слева от него раздался приятный женский голос.
Лео поднял глаза и увидел приближающуюся к нему стройную женщину в деловом костюме. «Ей не может быть больше сорока», — подумал он.
— Да», — просто ответил он.
«Я Сью Уилсон», — сказала она, тепло пожимая ему руку. «Мы говорили по телефону ранее. Не могли бы вы следовать за мной, пожалуйста? «
Лео не мог не почувствовать легкий укол боли и ревности, когда заметил обручальное кольцо на ее пальце. Он также не мог не любоваться ее колышущимися изгибами, обтянутыми черной шелковой юбкой, когда следовал за ней в ее кабинет.
Оказавшись в своем кабинете, Лео ни на что не тратил времени. Он сразу же кратко рассказал ей об обстоятельствах, которые привели его к ней, выразив желание как можно скорее официально расторгнуть их брак. Он старался не упустить ни одной детали, которая могла бы иметь отношение к делу.
Сью не перебивала его, пока он говорил, и старалась не отвлекаться, хотя иногда Лео чувствовал, что она теряет концентрацию. Лео наконец закончил говорить и стал ждать ее ответа. Она смотрела на него странным, долгим взглядом, как будто смотрела куда-то мимо него. Она наклонила голову, затем вздрогнула, когда он заговорил.
— Ну, мисс Уилсон, что вы думаете?
Она собралась с мыслями, задумалась на мгновение и наконец сказала: «Пожалуйста, зовите меня Сью. Справиться с этим делом должно быть очень просто. Вы женаты всего три года, у вас нет детей и совместной собственности. У вас даже нет совместного банковского счета. Кроме того, вы оба зарабатываете одинаково, поэтому не может быть и речи об алиментах. Ни у кого из вас нет особых сбережений. Вы оставляете ей мебель вместе с содержимым дома. Договор аренды оформляется на ваше имя, но он может оставаться таковым до конца срока. В принципе, вы можете считать это выгодной сделкой. Я могу подать документы в суд сегодня днем, и они будут вручены завтра. «
Лео потерял дар речи. Он не ожидал, что все будет так просто. Согласившись со всеми его условиями, он подписал все формы, которые она для него выложила, и отдал ей аванс за услуги. Он не знал об этом, но Сью сделала ему скидку в 20% от фиксированной ставки, которую она обычно взимала в таких случаях.
Когда они прощались и жали друг другу руки на пороге его дома, она обещала поддерживать с ним связь, сообщая ему, как только произойдет что-то важное. Ему практически пришлось вырвать свою руку из ее руки.
Какая милая женщина, подумал он, ожидая лифт. Ее рукопожатие было немного сильным, но в целом я мог бы представить себя с кем-то вроде нее.
Лео покачал головой, пытаясь прогнать эту безумную мысль. Он знал, что не в том настроении, чтобы безошибочно судить о каждой встречной женщине.
Лео был в своей машине, направляясь к нужному кондоминиуму. Он выключил режим полета на своем телефоне и позвонил домовладельцу, чтобы договориться о показе.
«Я живу неподалеку, так что могу добраться туда за пятнадцать минут», — сказал старик.
«Я буду там через двадцать минут», — ответил Лео.
Прежде чем звонок закончился, Лео услышал звуковой сигнал. Он проверил номер. Это была Молли.
Лео некоторое время игнорировал раздражающий звуковой сигнал, но понял, что рано или поздно ему придется встретиться лицом к лицу. Он решил ответить. «Да?»
«О, Лео, милый, наконец-то. Я весь день пытаюсь за тобой угнаться. Я так волновалась. Где ты? Ты в порядке? Слушай, нам нужно поговорить. Я знаю, что ты сейчас злишься, но мне Тебе так много нужно, так много нужно сказать. «
Предвидя, что за этим последует бесконечная бессвязная болтовня — и все это несносно высоким голосом, который уже доносился из динамиков автомобиля, — Лео решил убавить громкость до нуля, наслаждаясь благословенной тишиной.
Примерно через две минуты он снова добавил громкости.
«Лео, Лео, ты здесь? Что скажешь, если мы встретимся за ужином около семи?
«Нет», — был его решительный ответ.
«Пожалуйста, дорогая, мы не можем сделать это по телефону. Здесь столько всего происходит».
— Я не могу встретиться с вами, потому что, честно говоря, я не уверен, что смогу себя контролировать.
«О, пожалуйста, дорогая, мне так жаль, ты должна мне поверить. Если вы позволите, я объясню вам, какой я».
«Нет!» — рявкнул он, безуспешно пытаясь понизить голос. «От одного звука твоего голоса меня тошнит. Я скажу это только один раз, поэтому вы должны обратить на меня внимание. Я обнаружила, что ты мелочный, эгоистичный, лживый змей, который отказался от всех ценностей, которые имеют для меня значение, ради твоего удовольствия. На самом деле говорить не о чем.
«Дорогая, я знаю, что это больно, но…»
— Это выше всякой боли. Он снова перебил ее: «Ты унижала меня в течение нескольких месяцев, постоянно обманывая меня. Я действительно не хочу больше тебя видеть и слышать. Зачем слушать новые оправдания и ложь? Почему я должен оказывать вам честь объясняться, если вы не проявили ко мне никакого уважения? Какой смысл копать свежие раны!».
Молли была поражена.
«Я решил идти вперед, — сказал он, — и советую вам сделать то же самое. Вы красивая молодая женщина. Мужчины будут выстраиваться за вами в очередь. Вероятно, так было всегда. Давайте просто двигаться дальше и жить своей жизнью», пока не нанесен еще больший ущерб».
— Пожалуйста, милая, не говори так.
«Я не хочу тебе угрожать, но если ты не оставишь меня в покое, мне придется прийти за тобой и уничтожить тебя! Я очень не хочу этого делать, поэтому, пожалуйста, с этого момента любое общение между нами будет осуществляться только через адвокатов. Не связывайтесь со мной — даже по электронной почте или текстовым сообщением. Это последний раз, когда вы меня слышите. До свидания, Молли».
С этими словами он завершил разговор.
Молли все еще держала телефон у уха, хотя звонок уже закончился. Она была очень смущена. В ее короткой жизни было не так много ситуаций, с которыми она не могла справиться, или людей, которыми она не могла манипулировать.
Конечно, ему было больно, но он не сделал бы ничего, чтобы причинить мне боль, не так ли?
Игнорируя его четкие указания и угрозы, она тут же перезвонила ему. Она не получила ответа. Она попыталась позвонить еще раз, но обнаружила, что он заблокировал ее номер. Она неохотно решила дать ему день или два, чтобы остыть.
В конце концов, он придет в себя, сказала она себе. Он должен!
Лео припарковал свою машину на специально отведенном месте под многоквартирным домом. Он вышел из машины и сразу же был поражен тем, как чисто и аккуратно все выглядит. Повсюду была зелень, и он заметил несколько молодых бегунов, бегущих в близлежащем парке. Это был гораздо более приятный район, чем тот, в котором он жил раньше.
Он улыбнулся, поднимаясь по лестнице на второй этаж.
Вид пожилого мужчины, встретившего его у входа, удивил его. По телефону он говорил как пожилой человек, но Лео не ожидал увидеть мужчину лет восьмидесяти.
Старик представился Джоном. Он казался прикованным к постели и деловым — человек, который достаточно повидал и испытал в жизни, чтобы больше не тратить время на ерунду, и с которым никто не должен общаться. Проводя экскурсию для Лео, он объяснил, что предыдущие жильцы, молодая пара, были вынуждены срочно уехать из-за семейных проблем в родном городе. Кондоминиум был в отличном состоянии, полностью меблирован и оснащен всей новейшей электроникой. Пара даже оставила после себя кухонную утварь.
«Так что вы скажете, молодой человек, вам интересно?».
— Да, — сухо сказал Лео, стараясь, чтобы его голос не звучал слишком восторженно.
«Сколько тебе лет?»
«Ты разведен?» — спросил Джон, когда его внимательные глаза заметили незрелое пятно, оставленное пальцем Лео.
«Ты хочешь поговорить об этом?»
— Она изменила меня», — с горечью ответил Лео.
Джон задумался на мгновение, затем сказал: «Я вырос здесь, провел свое детство в этом районе, пока не женился и не построил свой собственный дом. Мои родители продолжали жить здесь до самой смерти и оставили завещание на меня. Мы — ОБА. Мы знаем, что я мог бы попросить гораздо больше за это место, но для меня важно, чтобы тот, кто его получит, не только сохранил его, но и заслужил право жить в нем. «
Лео понимающе кивнул.
«Какие у вас планы?
«Снова жениться на семье».
«Какая ваша самая большая мечта?»
Лео замолчал на несколько секунд, серьезно обдумывая вопрос. Он не был удивлен его ответом, но был удивлен тем, насколько эмоциональным он вдруг стал.
«Быть лучшим отцом, каким только может быть мужчина», — сказал он со слезами на глазах. «Отец, которого у меня никогда не было».
Старик некоторое время изучал лицо Лео, затем достал из кармана рубашки сложенный лист бумаги, разложил его на кухонном столе, положил на него ручку и сказал: «Заполните все пробелы и подпишите. Завтра вечером вы пойдете за чеком и шесть чеков подряд.
«Я никого не заставляю здесь жить», — сказал он, положив на стол несколько ключей. «Если по какой-то причине ты не захочешь здесь жить, просто дай мне знать. Многие хотели бы взять на себя эту сделку».
— Да, сэр. Спасибо, — успел сказать ошеломленный Лео, прежде чем странный старик вышел за дверь и ушел.
Лео стоял и тупо смотрел на дверь, пытаясь осмыслить то, что только что произошло.
Должно быть, Карма работает сверхурочно, чтобы исправить поступок Молли, решил он.
Впрочем, у него не было времени на раздумья. Ему нужно было забрать свои вещи из мотеля и пописать. На обратном пути из мотеля он остановился, чтобы купить постельное белье, одеяла, полотенца и продукты. Он также записался в спортзал поблизости. Ему потребовалось около четырех часов, чтобы освоиться на новом месте.
Однажды он с ненавистью отправился в парк, чтобы побегать. До встречи с Молли он бегал не менее четырех раз в неделю и посещал тренажерный зал не менее трех раз. После женитьбы Молли занимает все его свободное время. Он решил вернуть себе как можно больше хороших привычек.
Его голова кружилась от количества кариозных полостей, которые он увидел на беговой дорожке. Почти каждая проходящая мимо девушка приветливо улыбалась ему, и он награждал их тщательным осмотром каждой выступающей части их подтянутых тел.
За два дня до этого он избегал длительного визуального контакта с представительницами слабого пола. Он знал, как женщины относятся к нему, и не стал бы рисковать своим браком ради свежих удовольствий. Его верность была абсолютной, но теперь, когда он был свободен от оков любви и брака, перед ним открылся новый океан возможностей, и он намеревался использовать его по максимуму.
Кто сказал, что от разбитого сердца нет лекарства?
В среду днем Молли уже собиралась покинуть свой офис, когда женщина в бейсболке протянула ей коричневый конверт. Она чуть не упала в обморок на месте. Она даже не знала, как добралась до дома, не попав под машины, припаркованные на ее улице, так как почти ничего не видела сквозь слезы.
Вернувшись домой, она попыталась связаться с Лео, но все равно была заблокирована на всех возможных платформах, включая социальные сети. Боб отказался с ней разговаривать, а сестра Лео разразилась целой вереницей проклятий, которые могли бы сбить с толку и моряка.
Постепенно ее боль переросла в разочарование, а затем в ярость и отвращение.
У нее было только одно средство связи, и она намеревалась использовать его по максимуму. В течение долгого времени она формулировала, шлифовала и уточняла послание, которое должно было изменить ее жизнь. В конце концов, она отправила его с большим удовлетворением — удовлетворением, которое вскоре сменилось паникой.
Лео только вернулся домой из спортзала, когда зажужжал его смартфон. Он уже привык игнорировать текстовые и голосовые сообщения с незнакомых номеров, но в этот раз все было иначе. Телефон показал четыре новых сообщения и продолжал пищать каждый раз, когда приходило новое сообщение. Сначала ему пришлось заблокировать адрес электронной почты Молли, чтобы остановить поток, затем он просмотрел ее последние письма. Все они были краткими извинениями с просьбой проигнорировать первое сообщение, поскольку она была рассержена, расстроена и неуравновешенна, так как ее обслужили ранее в тот же день. Она настаивала, что на самом деле не имела в виду ничего из того, что написала.
Любопытство Лео взяло верх, и он открыл первое сообщение.
«Слушай, ты, слабак! Сегодня я получила документы о твоем разводе. Ты трус! Ты прячешься за адвокатом, ты убегаешь, как ребенок, вместо того, чтобы набраться смелости и посмотреть мне в лицо, как мужчина, и сказать, что ты хочешь, чтобы я уволился. Поскольку вы недостаточно смелы, чтобы услышать правду лично, мне пришлось послать это сообщение в ту дыру, где вы прячетесь.
«Ты еще ребенок. Слабый и несчастный ребенок, и мне надоело быть для тебя суррогатной матерью. Если бы ты был настоящим мужчиной, мне бы не пришлось искать того, кто удовлетворит мои потребности. Да, я изменила тебе, потому что ты изменился, потому что ты скучный, навязчивый, предсказуемый неудачник. Я никогда не хотел заниматься с тобой любовью. Я хотела, чтобы ты трахал меня, использовал меня, чтобы я почувствовала себя живой. Я чувствую, что каждая часть моего тела и Души затронута и освящена.
«И когда я говорю «все места», я имею в виду все места, включая те, к которым ты отказывалась прикасаться, потому что была слишком чистой и чувствительной.
«Ты создал идеальный образ меня и обращался со мной как с хрупкой принцессой, поэтому мне приходилось убегать от тебя хотя бы раз в неделю, чтобы снова почувствовать себя собой, а не хрупкой конфеткой на палочке. Это чудо, что я не заболела диабетом за те годы, что жила с тобой.
«Я рад, что он сбежал. Ты недостоин меня. Это спасло меня от того, чтобы провести остаток жизни с женоподобным слабаком.
«Да, я лгал тебе много раз, потому что в реальном мире люди лгут друг другу. Это вопрос выживания. Люди наступают друг на друга на пути к самореализации. Это мир хищников, где наивным и слабым людям вроде вас позволено существовать только в качестве зрителей.
«Я уже подписала документы о твоем разводе и завтра буду танцевать до самого офиса твоего адвоката, чтобы подать их. Ты настолько несчастен, что я не удивлюсь, если через несколько недель ты подойдешь ко мне и попросишь прощения. И, возможно, я прощу тебя, потому что единственная причина, по которой я вышла за тебя замуж, — это твои хорошие гены, а уж никак не твоя жалкая личность.
«Теперь я наконец-то свободна и могу найти настоящего любовника, который сможет удовлетворить мои материальные и душевные потребности. Прощай, неудачник. Ты больше никогда обо мне не услышишь».
Лео стиснул зубы и сжал кулаки, когда закончил сообщение. Он думал, что ничто в ней уже не сможет его удивить, и он ошибался.
Даже если он писал это в состоянии стресса и боли, большинство из того, что он написал, казалось честным и продуманным.
Из глубин его души в его разум прокралось новое, незнакомое чувство, темное и опасное. Некоторые черты его личности, которые были похоронены глубоко в запасниках его подсознания, теперь требовали признания.
Лео уже знал, что он будет делать завтра, и да поможет Бог любому, кто встанет на его пути.
«Нет, сучка, — прошептал он, начиная идти в душ, — это не вопрос выживания. В этом мире много хороших людей, проблема лишь в том, что таких, как ты, очень много».
Молли сидела на диване в своей гостиной в полном отчаянии. Она раскачивалась взад и вперед в почти кататоническом ритме, пытаясь принять то, что она только что сделала. Если и был какой-то шанс на примирение в будущем, то она его только что растратила.
Не в силах вынести боль и одиночество, она позвонила единственному человеку, который мог ей помочь, единственному человеку, который согласился бы ее выслушать. Она позвонила Бену, своему боссу.
Как только он услышал ее голос, он понял, что что-то не так. Он обещал прийти через полчаса.
Полчаса спустя, припарковав свой роскошный внедорожник BMW на тротуаре рядом с полуразрушенным жилым домом, он задумался, разумно ли оставлять машину без присмотра в таком месте. Чувство отвращения усилилось, когда он поднялся по сырой лестнице на второй этаж.
Как только он вошел в ее квартиру, она упала в его объятия, рыдая. Ему потребовалось почти двадцать минут, чтобы успокоить ее, и еще десять, чтобы раздеть. Когда она собралась уезжать, он твердо решил помочь ей переехать в лучшее место. Ни один порядочный человек не должен жить в таком адском районе, сказал он себе.
После его ухода Молли почувствовала себя намного лучше, хотя она не понимала, как его член царапал ее гланды.
Я должна как-то ослабить его полный контроль надо мной, думала она, к завтрашнему дню!
В четверг днем Энн Робинсон, руководитель отдела кадров, ждала особого гостя у входа в офис. Обычно она не принимала гостей так быстро, но ее помощник заверил ее, что этот случай особенный.
Она поняла, в чем дело, как только увидела вошедшего мужа одной из своих молодых перспективных сотрудниц. Все сотрудники буквально перестали работать.
Это определенно привлекало внимание, но Анне было любопытно, зачем он пришел. Она не очень хорошо знала миссис Блум, но своего босса она знала почти сорок лет. Они были соседями и впервые встретились в детском саду.
Лео сидел за стойкой регистрации, угрюмый, довольно грубо игнорируя рабочих пчел, жужжащих вокруг него. Он поверхностно знал некоторых из них по работе в компании, но в этот раз он не показал свою общительную и приятную натуру.
Энн в последний раз поправила одежду и прическу, затем вышла и пригласила Лео в свой кабинет.
Оказавшись за закрытой дверью, она попросила его сесть и сказала: «Ну, мистер Блум, что я могу для вас сделать?
«Мисс Робинсон, есть ли в уставе компании рекомендации относительно интимных отношений между сотрудниками?».
Энн догадывалась, зачем он здесь, но все равно была удивлена тем, как быстро он выложил свои карты на стол. Он серьезно, подумала она.
«В целом, мы не поощряем братания между сотрудниками, особенно когда речь идет о прямых отношениях между руководителем и подчиненным, но нет четких инструкций, когда речь идет о времени на работе».
«А если бы это случилось в рабочее время?».
«Тогда это злоупотребление служебным положением и серьезное правонарушение. Фактически, это воровство. Работники, которые занимаются частной деятельностью в рабочее время, обкрадывают своего работодателя».
«В таком случае, я хотел бы сообщить о паре воров, которые здесь работают: моя жена, миссис Блум, и ее босс, мистер Уайт».
Энн моргнула, а затем спросила: «У вас есть какие-нибудь доказательства?».
«Да, на самом деле они оба у него дома, и сейчас только 3 часа дня, я думаю, они должны быть на работе».
Энн выглядела потрясенной. Она не могла поверить, что ее коллеги могут быть настолько глупыми и безрассудными.
«Я уверен, что это должно быть хорошим объяснением».
«Честно говоря, я сомневаюсь. Они делали это еженедельно в течение последних шести месяцев. Все началось в понедельник, а потом добавился четверг. Если вы попытаетесь позвонить на любой из их номеров, вы будете перенаправлены на голосовую почту».
Анна начала нервничать. Она была в хороших отношениях со своей старой соседкой Бетти Уайт и знала, что та водит свою дочь в теннисный клуб по понедельникам и четвергам. Это делало эти дни, в частности, удобным временем для мистера Уайта, чтобы сделать что-то, о чем он не хотел, чтобы знала его жена.
«Может быть, это только один раз».
«Почему ты защищаешь своего друга?» Лео напал на нее.
«Я знаю, что вы соседи и друзья уже много лет. Удивительно, как много информации можно получить сегодня через Интернет и социальные сети».
Энн задумалась на мгновение, а затем сказала: «Ну, да, он был моим коллегой и знакомым в течение многих лет, но я не буду защищать его, если то, что вы говорите, правда».
Затем она сняла трубку служебного телефона и набрала какой-то номер. Лео мог подслушать только ее часть разговора, но он предложил поговорить с секретарем мистера Уайта.
«Эй, Рут, Бен здесь? Когда вы уехали? Он ушел один? Он сказал, когда они вернутся? Они не вернутся! Это первый раз, когда они уходят посреди дня? Не лги мне! Рут, это очень серьезный вопрос. Не рискуйте своей работой из-за этого. Я понимаю. Ладно, никому не говори об этом разговоре — особенно Бену. Я ясно выразился? Ладно, пока. «
Анна встала из-за стола, взяла свою сумку и направилась к выходу.
— Пойдемте со мной, пожалуйста, нам нужно поймать несколько голубей.
Энн и Лео сидели в ее служебной машине на Экклз-стрит, напротив дома семьи Уайт. Перед ними бок о бок были припаркованы зеленый Mini Cooper и большой BMW.
— «И как же ты собираешься с ними бороться?» — спросил Лео, повернувшись, чтобы посмотреть на красивого директора средних лет, сидящего на водительском сиденье рядом с ним.
В 45 лет Анна уже не была той секс-бомбой, которой она была 20 лет и две беременности назад. Однако она по-прежнему оставалась женским сокровищем для знатоков. Лео всегда питал слабость к зрелым женщинам, но никогда не осмеливался действовать в соответствии со своими желаниями. Возможно, настало время перемен, подумал он, снова взглянув на ее полные и тонкие черты лица. Он заметил, что у нее нет обручального кольца.
«Я не буду стучать в дверь, если ты об этом думаешь. У них все еще есть личная жизнь. Нам остается только ждать, когда они появятся. Бетти и Лиз должны скоро прийти, так что это ненадолго».
Лео слегка приоткрыл окно и услышал звуки фортепиано, доносившиеся из большого дома. Это была не веселая вариация 30, а очень грустная прелюдия си-бемоль минор из первой книги. Он не мог не почувствовать легкую грусть по ней. В конце концов, у них было столько хороших воспоминаний о совместном прослушивании музыки.
Энн смотрела на профиль молодого Адониса, сидящего рядом с ней, пытаясь понять, что могло заставить Молли изменить ему. Она заметила, как его лицо исказилось от печали и боли, когда он слушал меланхоличную мелодию, доносившуюся из дома.
— Это была ее игра, не так ли?
Лио молча кивнул, глядя в окно.
«Не корите себя за это. Это не твоя вина. По крайней мере, у тебя нет детей. Моей Элейн было пятнадцать, а моему Дэви — всего девять, когда их отец сбежал со своей личной помощницей».
Лео удивленно повернул голову.
«Добро пожаловать в клуб». Она горько улыбнулась. Со временем боль утихнет, но шрамы останутся».
Некоторое время они сидели молча. Затем Анна спросила: «И как долго вы подозревали?».
«С первого дня, наверное», — ответил Лео. «У нее были темные шрамы на талии и плечах — шрамы, оставленные грубым и длительным захватом. Я боялся спросить, зная, что если она солжет, я сразу же узнаю об этом. Поэтому я решил не знать. Я убедила себя, что если бы я не знала, то, возможно, этого бы не случилось».
«Не волнуйся, Лео, я могу обещать, что ты не будешь долго одинок».
«Ей всего 22 года, а она как перчатка подойдет к моей Элейн», — внезапно подумала она.
Анна и Лео вскоре погрузились в дружескую беседу, забыв об обстоятельствах, которые свели их вместе. Лео узнал, что ее старшая дочь, Элейн, собирается получить степень магистра в области морской биологии в местном муниципальном колледже, а ее 16-летний сын, Дэйви, учится на втором курсе средней школы. Энн и Дейви жили отдельно, но Элейн приезжала домой каждые выходные.
Лео вкратце рассказал ей обо всем, что произошло с тех пор, как его друг Боб позвонил ему, вплоть до странной встречи с его нынешним арендодателем.
— А как насчет тебя, Анна? — игриво спросил он. «Был ли в твоей жизни Ромео?
Она уже собиралась ответить, когда входная дверь дома открылась и оттуда вышла Молли.
Энн выскочила из машины и направилась прямо к тому, о чем подозревала Молли.
— Миссис Блум, — позвала она как раз в тот момент, когда Молли уже собиралась сесть в машину.
Глаза Молли расширились от удивления, когда она узнала менеджера по персоналу.
— Да, мисс Робинсон?
«Могу я спросить, что вы делаете в доме вашего менеджера в рабочее время?»
Сердце Молли бешено колотилось, когда она поняла, что у нее могут быть серьезные проблемы.
«О, он попросил меня помочь посидеть с детьми», — попыталась Молли.
«Его машина здесь».
«О да, он просто пришел подменить меня».
«Итак, если я приму вызов, встретятся ли моя дорогая Лиз и ее отец?»
«Не-а, нет, просто пришла миссис Уайт и забрала ее в теннисный клуб».
«Я сижу здесь уже почти час. Никто не входил и не выходил из дома».
— Приходите ко мне в офис первым делом утром», — холодно сказала Энн. «Она оставила ошеломленную Молли позади и вернулась к своей машине.
Молли стояла, ошеломленная, но в конце концов села в машину и уехала. Проходя мимо машины Анны, она оглянулась и поймала пронзительный взгляд своего будущего бывшего.
— А как насчет ее босса? Лео шипел сквозь зубы в сдерживаемой ярости, даже не глядя на Анну.
«Мне придется сообщить об этом начальству. В конце концов, он — старший лидер, но я ни при каких обстоятельствах не могу представить, чтобы он сохранил свой пост. Когда-то это не было ошибкой. Но он не должен ни о чем жалеть. Он. Он родился с деньгами. Он выживет. «
Они оба замолчали на мгновение, когда Энн сказала с дьявольской ухмылкой: «Ты бы видел ее лицо, когда я пришла к ней. Это было бесценно».
— Я так и сделал», — сказал Лео, и они оба разразились смехом.
Когда их смех утих, их глаза встретились, и на мгновение между ними возникло сильное напряжение. Если бы кто-нибудь случайно прошел между ними, его, скорее всего, ударило бы током. В конце концов, Лео нарушил молчание.
«Извините за плотность, но я нахожу вас очень привлекательной, и вам действительно нужно отвлечься прямо сейчас. Хочешь заняться сексом?»
Анна была в полном шоке от его наглости и вульгарных выражений. Она уже собиралась ударить его по лицу, когда услышала собственный голос, шепчущий: «Да, определенно да».
«Когда?» — спросил он с энтузиазмом.
Энн ошеломленно смотрела на него, пока, наконец, не пришла в себя и не покачала головой. «Ну, не сейчас. Давай я просто пойду домой и удостоверюсь, что Дэйви там нет, и позвоню тебе».
Обменявшись номерами, Лео вышел, посмотрел, как она уезжает, и уже собирался сесть в свою машину, когда роскошный внедорожник въехал на подъездную дорожку Уайта и припарковался рядом с BMW.
Миссис Уайт уже собиралась войти в дом вместе с дочерью, когда внезапный голос сзади испугал ее.
«Мисс Уайт, можно вас на пару слов?
Бетти инстинктивно повернулась и раскинула руки, защищая свою дочь. Ее беспокойство ослабло, как только она увидела лицо мужчины. Она узнала его.
«Меня зовут Лео. Твой муж и моя жена». Он замолчал, глядя на 11-летнюю Лиз.
— Милая, почему бы тебе не пойти в дом и не переодеться, — обратился Уайт к девушке. «Я буду там через минуту».
Как только Лиз вошла в дом, Лео продолжил: «Как я уже сказал, твой муж и моя жена».
— Молли Блум, верно? Она прервала его.
«Да. Вы знаете о них?»
«У меня были причины подозревать. Однажды я даже поймал их, но это было уже после акта. Она играла на пианино, когда я вошел в дом. Бен сказал, что ее пригласили, потому что она очень соскучилась по игре. Когда я спросила его, почему Бед был раздавлен, он ответил, что от ее игры ему захотелось спать, и он решил вздремнуть. «
— И вы ничего с этим не сделали?
«Жизнь сложна для некоторых из нас, мистер Блум. Я не могу думать только за себя».
Увидев разочарование на лице Лео, она добавила: «Все меняется, когда у тебя есть ребенок. Я должен в первую очередь заботиться о ее благополучии. Есть и другие соображения, о которых я бы не хотел сейчас говорить. Сейчас НЕ время, и нет ни места, ни пространства.
«Слушай, мне нужно зайти внутрь, почему бы нам не пообедать в выходные? Нам есть о чем поговорить. Вот моя визитка; звоните мне в любое время».
Лео взял карточку и смотрел, как Бетти вошла в дом и закрыла за собой дверь.
«Какая милая женщина», — подумал он, отвечая на телефонный звонок. Именно Анна сообщила ему, что путь свободен и что она ждет его.
Лео был взволнован, когда шел по улице к дому Анны. Это был первый раз за четыре года, когда он был с кем-то, кроме Молли. Он с некоторым трепетом представил себя. Он всегда был нежен и внимателен с Молли, хотя и считал ее слишком энергичной. Его любовь к ней служила наручниками. Он не мог быть грубым с ней, даже если бы хотел. Надрать ей задницу казалось кощунством, но теперь он наконец-то мог свободно экспериментировать с новыми идеями и проявлять другие стороны своей личности.
Когда он добрался до дома, входная дверь была таинственным образом открыта. Он не мог видеть Анну, которая пряталась, избегая любопытных взглядов случайных соседей.
Когда он оказался внутри, Анна провела его на кухню и предложила ему бокал вина. Он заметил, что бутылка наполовину пуста, а стакан Анны уже использован. Ему было интересно, сколько она выпила перед тем, как прийти. Я не единственный, кто нервничает.
Она наполнила свой бокал, и они выпили, затем обменялись улыбками и нервными взглядами. Внезапно Лео отставил бокал, сократил расстояние между ними, положил правую руку ей на талию, а левую за голову и притянул ее к себе для влажного и страстного поцелуя.
Анна растворилась в теле молодого человека, позволив ему почувствовать ее вкус и почти проглотить. Она не могла вспомнить, когда в последний раз была так возбуждена и полна вожделения. После того как муж бросил ее, она пыталась ходить на свидания, но все мужчины, которых она находила, были либо золотоискателями, либо богатыми снобами, либо измученными и отчаявшимися стариками.
В какой-то момент она просто смирилась со своей судьбой и перестала искать. В своих самых смелых мечтах она не могла поверить, что окажется с таким человеком, как Лео, даже на один день. Все ее сдерживаемые желания и потребности были готовы взорваться.
Когда руки Лео начали блуждать под ее халатом, ей пришлось применить всю свою силу воли, чтобы прервать их поцелуй. Она знала, что Дэйви может вернуться домой в любой момент, и меньше всего ей хотелось рисковать этой редкой возможностью, причиняя боль подростку с синдромом Эдипа. Она схватила Лео за руку и потащила его за собой, поднимаясь по лестнице в свою спальню.
Оказавшись внутри, она сразу же направилась к кровати. Она уже собиралась взобраться на него, когда Лео схватил ее за руку, притянул к себе, а затем толкнул к стене. Она немного забеспокоилась, когда ее спина ударилась о стену, но когда она увидела, как сузился и сфокусировался на ней полный вожделения взгляд Лео, все ее страхи исчезли.
Он распахнул ее халат и провел по бокам, наслаждаясь увиденным. Он ласкал ее тело от бедер до подмышек, обхватил груди и прижал большой палец к торчащим соскам. Тяжело дыша, Анна отчаянно пыталась расстегнуть его брюки и вздохнула с облегчением, когда ей это наконец удалось. Кроме того, она полагала, что он станет командиром. Лео поднял свое левое бедро к ее талии и попытался войти в нее, но разница в росте мешала легкому доступу, поэтому он поднял ее другое бедро, сжал ее задницу и поднял ее высоко в воздух. Сжимая ее, он начал медленно опускать ее на свой пульсирующий стержень, проникая в нее.
Они оба глубоко вздохнули и откинули головы назад, когда она плюхнулась на холм. Они только начали входить в ритм, когда первый оргазм застал его врасплох. Это было так сильно и неожиданно, что она испугалась, что спазмы могут отрезать член ее горячего молодого любовника. Лео с восхищением смотрел на ее удивленное и измученное лицо, наслаждаясь результатом своих усилий. Это убедило его удвоить натиск на ее трепещущую киску.
Они толкались, царапались и цеплялись, их вздохи становились все громче и вскоре перешли в стоны и стоны. Их потные тела приближались к долгожданной кульминации, первый — Лео, вторая — Анна. Еще несколько толчков, и они доберутся до цели.
Анна глубоко впилась ногтями в плечи Лео, чувствуя, что он вот-вот взорвется.
— Мать? — Молодой женский голос позвал снизу.
Ошеломленная, Анна опустила голову и укусила Лео за плечо в отчаянной попытке подавить крик, когда неописуемая сверхновая вспыхнула в ее теле.
«Мамочка! Ты в порядке?» раздался взволнованный голос Элейн.
Испуганный Лео был вынужден осторожно отпустить Анну и начать судорожно одеваться.
«Да, дорогой, — ответила она хриплым голосом, — я просто тренируюсь, спущусь через минуту».
Энн поправила халат, вытерла пот со лба и спустилась вниз, пока Лео заправлял рубашку в брюки.
«Послеобеденный расчет?!» — злобно спросила Элейн, поднимая один из использованных винных бокалов. «Я думаю, что ты практиковалась в обнаженном виде, если у тебя есть халат».
«Ну, знаешь, — сказала раскрасневшаяся мать, — мне нужно было что-то делать с этим жиром на животе».
«Итак, вы рано вернулись с работы и сразу же начали заниматься спортом?». Развеселившаяся Элейн продолжала дразнить свою мать.
«Подождите! Что ты здесь делаешь?»
«Джилл сегодня выходит замуж. Я рассказал тебе об этом, когда мы разговаривали в прошлый раз, поэтому я решил вернуться домой на день раньше. Джули заберет меня и привезет обратно. Она до сих пор не пьет.
«О, ты, наверное, умираешь с голоду, дорогая. Пойдемте, вы должны попробовать грибной пирог, который я испекла вчера. Получилось потрясающе. Надеюсь, Дейви оставил немного для нас». Она обняла дочь за талию и осторожно повела ее на кухню.
Лео понял намек и начал пробираться вверх по лестнице. Он почти коснулся рукой двери, когда услышал:
«Мамочка, кто этот человек?».
«Кто есть кто?» — спросила Анна, обернувшись.
«О, это. Это друг. Да, друг с работы, мы вместе работаем».
«И мы тренируемся вместе».
«О, позвольте представить вам мистера Блума».
Лио на мгновение приостановился, потянулся к дверной ручке, когда понял, что нужно повернуться и представиться. Он ковылял на кухню в рубашке, наполовину вылезшей из брюк, не в силах поднять глаза от стыда.
Дойдя наконец до матери и дочери, он поднял руку, чтобы пожать руку, которая уже была протянута ему, когда его сердце перестало биться.
Время и пространство перестали существовать, когда Лео уставился на самое прекрасное, что он когда-либо видел. Теплый космический бриз наполнил его душу, когда все кусочки его разбитого сердца собрались воедино. Они с Элейн застыли, глядя друг на друга, казалось, целую вечность, пока Энн не издала несколько гортанных кашляющих звуков, которые вернули их на Землю.
— Приятно познакомиться с вами, мисс Робинсон, — сказал Лео, когда ему наконец удалось заговорить.
— Приятно познакомиться с вами, мистер Блум.
Только Лео. Пожалуйста».
После нескольких минут молчания Анне снова пришлось прочистить горло, так как они держали руки вместе, не двигаясь.
Они уронили свои смущенные руки, и Лео, не зная, что еще сказать, пробормотал: «Наверное, мне пора идти. Я надеюсь когда-нибудь увидеть тебя снова, Элейн».
«Да, Лео, было приятно познакомиться. Будет приятно увидеть вас снова».
Лео направился к двери, неловко повернув голову назад, не в силах оторвать взгляд от ангельского лица Элейн. Оказавшись снаружи, он долго стоял неподвижно, пытаясь осмыслить то, что только что произошло.
Она реальна? Я увижу ее снова? Анна сошла с ума?
Наконец он начал спускаться по дорожке к своей машине, подпрыгивая, как ребенок. Он не замечал, но напевал про себя 30-ю вариацию.
В пятницу днем Лео сидел в итальянском ресторане и ждал ее появления.
Официант только что поставил бутылку вина на стол, когда Лео увидел ее приближение издалека.
Ее яркий сарафан блестел в солнечном свете, падающем из-за ее спины. Когда она вошла, Лео встал и поставил для нее стул.
«Привет, Лео. Я рада, что ты позвонил. Мне не терпелось увидеть тебя снова».
Обменявшись любезностями и немного узнав друг друга, они, наконец, перешли к делу.
«Ты, наверное, хочешь знать, почему я не вышвырну его попустительскую задницу на обочину», — сказала Бетти, явно пытаясь убедить себя в том же, что и Лео. «Есть несколько причин.
«Во-первых, он хороший отец, и я не хочу лишать Лиз отцовской любви на этом этапе ее жизни.
«Во-вторых, я подписала брачный контракт, который не оставит мне ничего хорошего в случае развода. Возможно, я буду получать щедрые алименты и содержание на детей в течение нескольких лет, но все это закончится, когда Лиз станет совершеннолетней.
«В-третьих, у Бена есть, как бы это сказать, особые желания. Я не в восторге от того, что он потакает этому с кем-то другим, но я рада, что мне не придется быть этим человеком».
Лео кивнул в знак понимания, но не согласия.
— Так вы просто ничего не собираетесь делать?
«Нет. У меня есть свой бизнес, который Бен помог мне организовать, и дела идут отлично. Я верю, что достигну финансовой независимости через два-три года. К тому времени Лиз будет достаточно взрослой, чтобы пережить развод».
— Таким образом, вы одновременно жертвуете своим счастьем.
«О, нет. У меня есть все намерения наслаждаться жизнью как можно больше».
Лео наклонил голову в замешательстве.
— Разве вы не говорили, что ваша квартира находится в нескольких минутах ходьбы?» — спросила Бетти с развратной улыбкой.
Лео улыбнулся в ответ и попросил официанта принести счет.
Позже тем же вечером Лео сидел на балконе и пил холодное пиво, позволяя приятному летнему ветерку высушить его потное, исцарапанное тело. Бетти только что оставила его разрушенным, и он не мог не думать, что этот Бен, должно быть, действительно злобный ублюдок, если эта банши решила, что он слишком крут для нее. «Я уверен, что не смогу лежать на спине в течение недели.
Вдруг перед его глазами промелькнул прекрасный образ: Элейн. Не будет ли слишком неловко, если я попрошу у Анны ее номер телефона? Пока он колебался, вмешалась богиня удачи, и его телефон зазвонил. Это была Энн.
— Здравствуйте, — сказал он с тревогой.
Привет, Лео, это Энн. Надеюсь, я вас не побеспокоил.
Нет, совсем нет. Я как раз собирался позвонить вам сам.
Слушай, я не собираюсь здесь торчать. Элейн не перестает говорить о вас с тех пор, как вы уехали, и я думаю, что это взаимно. Она стесняется позвонить вам сама, поэтому я посылаю вам ее номер. Позвони ей, пожалуйста. Она ждет вашего звонка.
«Спасибо, Анна. Я позвоню, но должен признать, что у меня есть некоторые сомнения. Она еще молода и, вероятно, не готова к созданию семьи, и я также предполагаю, что, будучи морским биологом, она, скорее всего, будет отправляться в длительные исследовательские поездки».
«О, хватит болтать. Просто пригласите ее на ужин и обсудите это».
«Хорошо, я позвоню ей завтра. Слушай, насчет вчерашнего я хочу извиниться».
«Не смей извиняться! Я получил незабываемые впечатления, которые буду лелеять до самой смерти. Я почти достаточно взрослая, чтобы быть твоей матерью; я никогда не ожидала чего-то большего, чем то, что у нас было, но я ожидаю, что это останется между нами. Я ясно выразился?»
«Да. Абсолютно, миссис Робинсон. И я буду дорожить этим».
«Хорошо. А теперь наслаждайтесь остатком вечера, и до скорой встречи».
В ту ночь Лео спал как мертвый — на животе.
Элейн выбрала тихий и романтический ресторан для первого свидания с Лео, и все прошло гладко. Они с первого мгновения поладили и часами говорили обо всем на свете. Когда им не о чем было поговорить, они просто спорили, держась за руки. Они потеряли счет времени, и когда наступило время закрытия, персонал ресторана просто оставил счет на их столе. Элейн настояла на том, чтобы заплатить половину.
Лео получил целомудренный поцелуй на пороге ее дома и улетел на Луну.
Возвращаясь домой, он с полной уверенностью знал, что с какими бы трудностями они ни столкнулись в будущем, они их преодолеют. Он не мог отделаться от мысли, что все, что произошло, в конечном счете, к лучшему. Если бы Молли осталась ему верна, он бы не встретил Элейн.
Вторник был напряженным днем для Молли. Это был не только ее первый день на новой работе, но ей нужно было найти время, чтобы купить новое платье для ее сегодняшнего свидания и одеться.
У нее не было проблем с поиском новой работы. В интервью, когда ее спросили, почему она ушла с предыдущей работы, она, не моргнув глазом, ответила, что чувствовала пустоту и искала новый вызов. Она дала номер телефона Бена в качестве рекомендации. Ее внешность, безусловно, тоже помогла.
После того как одна добрая душа взяла на себя труд сообщить ей, что Лео был замечен в компании необыкновенной красавицы в романтическом ресторане, она не теряя времени зарегистрировалась на платном сайте академических знакомств. Она была поражена количеством ответов, которые она получила всего за один день.
В резултат на краткия процес на подбор останаха двама обещаващи кандидати, които не само изглеждаха умни, но и изглеждаха страхотно и бяха подходяща възраст. Тази вечер тя щеше да се срещне с единия човек, а другият беше запазен за утре, за всеки случай.
Датата надхвърли всичките й очаквания. Той беше умен, весел, внимателен, имаше обещаваща кариера и беше много красив.
Той също изглеждаше очарован от очарователна красота, седнала пред него. Разговорът им вървеше гладко и се отрази на много интересни теми.
Когда они начали обсуждать свои увлечения, она спросила его, какая музыка ему нравится. Той разумно отговори, че няма специални предпочитания в стил; Той каза, че обича всички добри и красиви, включително класическата музика. , в резултат на кратък процес на подбор, имаше двама обещаващи кандидати, които не само изглеждаха умни, но и изглеждаха страхотни и бяха подходяща възраст. Тази вечер тя щеше да се срещне с единия човек, а другият беше запазен за утре, за всеки случай.